I love driving out the leaven. But when I talk to the third or fourth Spanish-speaking immigrant patient who couldn't visit her doctor (me) for weeks before Pesach -- she works for a Jewish family, who "can't give her much time off"-- then the phrase fiestas judias begins to sound a little funny.
* *
I wanted to go memorialize the Warsaw Ghetto uprising, but it's too close to Pesach. I suppose this should make the historical memory even sharper: in varshever geto iz itst khoydesh nisn ("in the Warsaw Ghetto it's Nisan now" -- Binem Heller).
4/18/08
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment